Translator HomePage

Multilingual database for research

IATE – InterActive Terminology for Europe

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank

Linguee

ProZ.com term search

WIPO’s multilingual terminology portal

EN

The Free Dictionary by Farlex

Babylon 10 – The world’s best online dictionary

Webster’s Dictionary

Merriam-Webster Dictionary

Dictionary.com

Wordreference.com

MediLexicon - Medical Dictionary, Medical Terminology

A dictionary of English slang

Abbreviations and acronyms dictionary

FR

L'interaute - Dictionnaire de la langue française

TV5MONDE Traducteur Alexandria

Larousse

www.dictionnaire-juridique.com

ES

Fundación del Español Urgente - tipo priberam espanhol

Fundación del español urgente

Diccionario Panhispánico de dudas

Manual estilo El País

Bilingue infopedia

Diccionario del español jurídico

PT

Portal da Língua Portuguesa ILTEC

Dicionário Priberam

Dicionário Infopédia

Flip – Auxiliares de Tradução

New portuguese spelling agreement

Conversor do Acordo Ortográfico - Porto Editora

Palavras com dupla grafia

Novo AO - priberam

Portuguese style guides for translators

Guia do Tradutor - Direcção-Geral da Tradução da Comissão Europeia

Código de Redação Interinstitucional

Living in and Moving to : Lisbon, Portugal

AngloINFO Living in and Moving to : Lisbon, Portugal

Assorted glossaries

European Parliament GlossaryLinks: one-stop-shop for online

Dictionary of dictionaries

Dictionaries and Glossaries for download (pdf)

Compilation of glossaries

TERMCAT – Diccionaris en Línia

3000+ Translation Glossaries - Inbox Translation

Glossários Online - Business Translation Services

Lextec_Instituto Camões

Specialized dictionaries, glossaries and term lists

Glossary Links

Glossários Universidade do Porto

Business - Human Resources

Human Resources_PT-EN

Business - Marketing

Marketing_EN-PT

Business - Clothing

Centro Interdepartamental de Tradução e Terminologia - BR

Glossário de termos têxteis_Porto_PT

Tese_malhas_PT

Portal de Moda_glossário_PT

Tipos de tecidos_PT

LG_roupa_PT

www.mapadasideias.pt_PT

Glossário Uniformologia Militar_PT

Tricô | Tricoteiras_EN-PT

Engineering - Civil/Construction

Land-use planning-ES-FR-PT-EN

Dictionary of Civil engineering

Gruindastes e gruas_PT

Construpedia, la Enciclopedia de la Construcción

Engineering - Environment

Environment

Engineering - Sustainability

Construção sustentável_EN-PT-ES

Flora Digital de Portugal

Geology - Water

Anatomy of a river_EN

Geology - Petróleo

home.uevora.pt/~pmn/aulas/recursosenergeticos/Aula%202-%20Unidades%20e%20defini%E7%F5es.pdf

web3.cmvm.pt/sdi2004/emitentes/docs/FR31818.pdf

Finance

International Monetary Fund

Portugal Central Bank_PT-EN

Economy, finance and e-commerce

Finance - Financial Markets

Fundraising_EN-PT

Instrumentos financeiros_CMVM_PT

Food - Culinary

Fruit_EN-PT

Dicionário de Culinária_PT

Vegetables_PT-EN

STAR Group » Company » STAR Group worldwide » Portugal

Food - Wine

A Wine Taster's Glossary

Clube de Vinhos_PT

ABC du Vin_fr

Government - Human Rights & NGOs

multilingual_Asilum and migration

Government - Migration

Migration_23 languages

European network of migration

BLINDADOS SDT

Health - Healthcare

Sexuality and Gender_EN

Sex, Gender, and Sexual Orientation_EN

Health - Medicine

Medical Devices and Procedures: Abbreviations, Acronyms, and Definitions

Médicos de Portugal

Nanotecnologia

Linfoma_PT

Hematologia_EN_american society of hematology

Leucemia_PT

Abreviaturas, acrónimos e siglas_ACSS

5 great resources for medical translators | EAP | Medical TranslationsEAP | Medical Translations

World Heath Organization_EN

Biosimilars_report_en.pdf

Biosimilars_report_pt.pdf

Termos Médicos Corretos

Health - Sexualidade

Glossário da Sexualidade_PT

Sexualidade_PT

Dicionário de calão e expressões idiomáticas

I.T. - Computers

Computador_Informação_PT-MULTI

Dicionário Informática_EN-PT

I.T. - Internet & E-commerce

Comércio eletrónico_MULTI

Industries - Agriculture

Agricultura_PT-EN

Legal

Direito Primário_EN-PT

Antidumping_IT-EN-PT

Insurance

Instituto de Seguros de Portugal_PT

Lusitania_PT

N Seguros - Grupo Montepio_PT

BNP Paribas_PT

Paulo Seguros_PT

Saldo Positivo - CGD_PT

Seguros Privados_PT

Centro Interdep. Tradução e Terminologia_EN-PT BR

Gold Team_PT

Portal Europeu da Justiça - Glossários e terminologia

Glossário

Leisure - Sports

Bicicletas e ciclismo

blog.comunidades.net/swat/

Leisure - Náutica

Livro "Arte naval"_PT

Glossário_Marina de Cascais_PT

Glossary_Marina de Cascais_EN

Termos Náuticos_PT BR

Glossário de Seguros_embarcações_pt_Porto Seguro

Revista do CLUBE DE OFICIAIS DA MARINHA MERCANTE

Terminologia náutica

Léxico Náutico

Leisure - Volleyball

Glossário_PT BR

Glossário.pdf_PT BR

Glossário (IV)_PT BR

Regras do volleyball_PT

Leisure - Bicicleta

Glossário bicicleta_multilingue

Leisure - Performing Arts

Teatro_Plano Nacional de Leitura_PT

Leisure - Cinema

Diccionario de Cine Online_MULTILING

Glossário cinema (mini)_PT

Leisure - Theater

Terminologia do Teatro_PT

Xipsi_blog_PT

School

Diferença entre "School", "College" e "University"

European Examinations, Quali?cations and Titles

Education and training policies

Thesaurus Europeu dos Sistemas Educativos_MULTI

Education and training policy_130_MULTI

Portugal Credentials

Correspondências escolares.pdf

Sciences - Zoology

Animais Marinhos_FR-EN-ES-PT-RU

Peixes e Produtos de pesca_MULT

Rede Natura 2000

Lista de espécies_LAT-PT-EN-FR-ES

Dicionário do Cavalo

Dicionário dos tipos de dinossauros e répteis_PT

Dinosaurs/Glossary of Basic Terms_EN

Tipos de dinossauros_EN

Dinosaurs Glossary, fossils | eggs_EN

Glossary of Ichnological and Geological Terms - Dinosaur Footprints and Trackways_EN

Palaeos: Main Glossary_EN

Sciences - Botany + Plants

Flora Vicentina-Flora_PT_EN_ES

Tourism

Vocabulário para viagens_PT-EN

Tourism - Hospitality

Glossário hoteleiro. Termos em inglês mais usados no dia a dia de um hotel. - Inglês Para Hotelaria

Glossário da Hotelaria

Transportation - Air

Tese_Plano de manutenção frota_IST_PT

Transporte mercadorias_portos e aeroportos_UPORTO_PT

serviçosd da Groundforce

glossário_PT BR

INAC - Anexo de consulta pública_PT

Tese_Pavimentos-_aeroportuarios.pdf

Descritivo de Funções | SATA

Transportation - Sea

Arte naval Vol. 1 e 2

Arte naval vol1 e 2.pdf

Fields of Study - Geography

lexico de sedimentação

Fields of Study - Safety & Hygiene

Guia técnico riscos de incendio.pdf_PT

Extintores Portáteis de Incêndio.pdf_PT

Outros

Provérbios Portugueses_UMinho_PT

Piropos_PT

Dictionary of interjections_EN

Interjeições_PT

Dúvidas

Customer vs. Client

Porque ou por que

Medidas e equivalentes internacionais - peso, temp, etc.

Logótipo vs. Logotipo

ter de…»/«ter que…

Logótipo ou logotipo (priberam)

Vírgula e vocativo

Does “Mr” Take a Period?

Clítico - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

Regras de escrita das referências monetárias