Entreprise de Traduction : Traductions Techniques et Juridiques

Entreprise de Traduction : Traductions Techniques et Juridiques

Une entreprise de traduction avec les meilleurs prix, qui utilise ses propres traducteurs natifs et en partenariat avec d’autres entreprises de traductions.

Multilingues: Entreprise de traduction. Employant des traducteurs natifs

Empresa de tradução com utilização exclusiva de tradutores nativosUne entreprise de traduction employant exclusivement des traducteurs natifs dans les domaines de la traduction technique et juridique et des spécialistes dans différents domaines techniques. Multilingues a une équipe résidente constituée de traducteurs et de réviseurs de nationalité portugaise et étrangère. Ils sont tous titulaires de cursus universitaires (Licence et/ou Master) et possèdent une grande expérience, l’entreprise pariant clairement sur leur formation et leur évaluation continues.

L’entreprise a déjà effectué des milliers de traductions de qualité reconnue, remettant la traduction adaptée à chaque cas et au moindre coût. Depuis sa création, cette entreprise a déjà traduit plus de 70 millions de mots dans plus de 25 langues, grâce à son équipe résidente et à ses partenaires externes de différents pays qui ont tous une expérience et une crédibilité confirmée. Vous pouvez par conséquent compter sur cette équipe fiable et expérimentée.

Lire la suite...

 

Service de traduction

Parmi d’autres conditions, l’excellence exige une spécialisation. C’est pour cette même raison que nous ne nous dispersons pas entre les différents domaines de la traduction/localisation. Nos traducteurs et réviseurs se consacrent uniquement à la traduction écrite.

Nous assurons la traduction par nos propres moyens, de et vers l’Allemand, l’Arabe, le Bulgare, le Catalan, le Tchèque, le Chinois Mandarin, le Danois, le Slovaque, l’Espagnol, le Flamand, le Français, le Galicien, le Grec, le Néerlandais, le Hongrois, l’Anglais, l’Italien, le Japonais, le Norvégien, le Polonais, le Portugais, le Roumain, le Russe, le Suédois et l’Ukrainien. Avec l’aide de nos partenaires internationaux, nous traduisons également dans d’autres langues.

Lire la suite...

 

Amélioration continue

Tous les travaux sont soumis à un contrôle de la qualité et le résultat est communiqué aux traducteurs et aux réviseurs. Ces derniers appliquent, à leur tour, les nouvelles connaissances et les informations dans la recherche d’une amélioration continue de leur travail afin d’atteindre l’excellence.

Notre processus d’amélioration continue suit le cycle, déjà classique, PDCA, Planifier (Plan), Faire (Do), Évaluer (Check) et Agir (Act) :

Lire la suite...

 

Vous pouvez envoyer des documents jusqu’à 8MB.
Pour envoyer des documents plus grands, cliquez ici.

Requis *

Veuillez indiquer votre nom
Veuillez nous indiquer votre adresse d’e-mail pour que nous puissions vous envoyer le devis.
Field not valid (required or bad value)


Vous pouvez envoyer des documents jusqu’à 8MB. Pour envoyer des documents plus grands, cliquez ici.
 

Il existe plusieurs formes de nous faire parvenir des documents pour obtenir un devis :

  1. Par e-mail, à ttm@multilingues.eu
  2. En utilisant l’un des formulaires présents sur notre site. La limite d’envoi est de 8 MB.
  3. Pour des documents de plus grande taille, vous pouvez utiliser notre service de FTP haut débit ou par HTTP :
  • FTP Haut Débit
    Il n’existe pas de limite au nombre de documents ou à la taille de ceux-ci.
    Serveur FTP: ftp.multilingues.eu
    Username: (
    appelez-nous pour obtenir un username)
    Password:
    (appelez-nous pour obtenir un mot de passe)
    Porte FTP: 21
    Porte SFTP: 49005
  • HTTP
    Vous pouvez également envoyer des documents jusqu’à 250MB en utilisant ce formulaire.
Traduções Translations Traducciones Traductions Traduzioni gr Ubersetzung

Vertaalwerk Coming Soon! Coming Soon! Coming Soon! Coming Soon! Coming Soon! cn
Demandez votre devis gratuit
Vous pouvez nous envoyer des fichiers ayant jusqu’à 8 MB.
Pour envoyer des documents plus grands, cliquez ici.

Requis *

Veuillez sélectionner la langue dans laquelle est écrit votre document.
Veuillez sélectionner la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez traduire votre document.

 Premium   Normale 
Choisissez entre la traduction Normale ou Premium.

Premium: pour publication, brochure de prestige, site web, etc.

Normale: pour usage interne ou officiel: services administratifs, tribunaux, appels d’offres, manuels, etc.


 Urgente   Normale 
Veuillez indiquer si la traduction est urgente
 Oui   Non 
Si vous souhaitez que la traduction soit légalisée pour être utilisée au Portugal ou à l’étranger, veuillez sélectionner ici.
Veuillez indiquer votre nom
Veuillez identifier votre entreprise. Si vous souhaitez un devis privé, veuillez indiquer ‘Personnel’
Si vous vous trouvez dans l’Union Européenne, veuillez indiquer le numéro de contribuable de votre entreprise ou votre numéro personnel pour l’ouverture de la fiche client.
Veuillez indiquer votre localité et pays dans le format : Madrid, Espagne ou Paris, France
Veuillez nous indiquer votre adresse d’e-mail pour que nous puissions vous envoyer le devis.
Veuillez nous indiquer un n° de téléphone direct pour que nous puissions vous contacter à propos de la demande de devis.

Vous pouvez envoyer des documents jusqu’à 8MB. Pour envoyer des documents plus grands, cliquez ici.


 
AddThis Social Bookmark Button